(U)muligheder: Multilingvistiske strategier hos Cia Rinne og Christina Hagen

Michael Kallesøe Schmidt

    Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

    140 Downloads (Pure)

    Abstract

    Multilingualism is a peculiar but prominent current in contemporary literature. Within recent decades, the phenomenon has received much scholarly attention. The article focuses on current works by two significant Nordic authors: Cia Rinne and Christina Hagen. The point of departure is the critical potential inherent in their untranslatable works. My analyses demonstrate that the authors in different ways apply multilingual practices in order to criticize extant conceptions of language. While Rinne utilizes semantic ambiguities between European languages, Hagen to a lesser extent deforms English and Danish standard language. At first glance, the works seem strange and alienating, but on closer inspection, different strategies of criticizing language appear.
    Original languageDanish
    Article number3
    JournalEdda
    Volume106
    Issue number1
    Pages (from-to)24-38
    Number of pages15
    ISSN0013-0818
    DOIs
    Publication statusPublished - 25 Feb 2019

    Cite this