Ny sprogkultur på danske arbejdspladser

Presse/medie

Beskrivelse

Arbejdspsykolog Einar Baldursen fra Aalborg Universitet siger, at bandeord er på retur i danske virksomheder. Ifølge ham er skiftet kommet inden for de seneste ti år, og det skyldes hovedsageligt, at brancherne på arbejdsmarkedet er blevet mere blandet, og at der ikke i så høj grad som tidligere findes rene mande- eller kvindefag. Et andet markant skifte i sproget på arbejdspladserne er, at mange virksomheder får engelsk som deres arbejdssprog. En undersøgelse fra Handelshøjskolen ved Aarhus Universitet viser, at de firmaer, der indfører engelsk, i høj grad får forringet deres kommunikation medarbejderne imellem, og at dette i høj grad går ud over netop de engelsktalende medarbejdere. 'De oplever, at samtaler på engelsk med deres kolleger mister dybde, jokes og sarkasme og i stedet virker formelle', fortæller adjunkt Hanne Tange, der er en af forskerne bag undersøgelsen. Microsoft i Vedbæk er et af de steder, hvor arbejdssproget er engelsk.
Periode16 jan. 2008

Mediedækning

1

Mediedækning

  • TitelDit sprog er også på arbejde
    Mediets navn/udløb24 Timer 24job
    Varighed/længde/størrelse1
    Dato16/01/2008
    PersonerEinar Baldvin Baldursson