TY - JOUR
T1 - The Danish version of Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire (Lymph-ICF) for breast cancer survivors
T2 - Translation and cultural adaptation followed by validity and reliability testing
AU - Grarup, Karin R
AU - Devoogdt, Nele
AU - Strand, Liv Inger
PY - 2019
Y1 - 2019
N2 - PURPOSE: To translate and culturally adapt the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire (Lymph-ICF) for breast cancer survivors with arm lymphedema into Danish and examine its content validity and reliability.METHODS: (1) Translation and cultural adaptation was performed in 10 steps following international guidelines (International Society for Pharmacoeconomics and Outcome Research); (2) cognitive interviewing (step 7) was conducted in 15 women with breast cancer related arm lymphedema to explore understandability, interpretation, and cultural relevance; (3) after adjustments, content validity (N = 52) was explored by interviews; and (4) reliability (N = 50) examined by intraclass correlation coefficients (ICC) statistics and Cronbach alpha analysis.RESULTS: Cognitive interviewing lead to an adapted and improved version of the translated questionnaire. Content validity was supported. Internal consistency (α) for all questions was .98 and ranged for the different domains between 0.92 and 0.97. Test-retest reliability for the total score was highly satisfactory, ICC = 0.95, standard error of measurement (SEM) = 4.5 and smallest detectable change = 12.5. ICC values for the domains ranged from 0.84 to 0.94. SEM values differed for the domains, 6.4 (physical function), 5.7 (mobility activities), 7.09 (life and social activities), 9.1 (mental functions), and 10.2 (household activities).CONCLUSION: The translated and adjusted Lymph-ICF DK (Denmark) is reliable and valid, allowing for assessing self-reported impairments in function, activity limitations, and participation restrictions in Danish patients with breast cancer-related arm lymphedema.
AB - PURPOSE: To translate and culturally adapt the Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire (Lymph-ICF) for breast cancer survivors with arm lymphedema into Danish and examine its content validity and reliability.METHODS: (1) Translation and cultural adaptation was performed in 10 steps following international guidelines (International Society for Pharmacoeconomics and Outcome Research); (2) cognitive interviewing (step 7) was conducted in 15 women with breast cancer related arm lymphedema to explore understandability, interpretation, and cultural relevance; (3) after adjustments, content validity (N = 52) was explored by interviews; and (4) reliability (N = 50) examined by intraclass correlation coefficients (ICC) statistics and Cronbach alpha analysis.RESULTS: Cognitive interviewing lead to an adapted and improved version of the translated questionnaire. Content validity was supported. Internal consistency (α) for all questions was .98 and ranged for the different domains between 0.92 and 0.97. Test-retest reliability for the total score was highly satisfactory, ICC = 0.95, standard error of measurement (SEM) = 4.5 and smallest detectable change = 12.5. ICC values for the domains ranged from 0.84 to 0.94. SEM values differed for the domains, 6.4 (physical function), 5.7 (mobility activities), 7.09 (life and social activities), 9.1 (mental functions), and 10.2 (household activities).CONCLUSION: The translated and adjusted Lymph-ICF DK (Denmark) is reliable and valid, allowing for assessing self-reported impairments in function, activity limitations, and participation restrictions in Danish patients with breast cancer-related arm lymphedema.
KW - Danish version
KW - Lymphedema
KW - Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire
KW - breast cancer
KW - cognitive interviewing
KW - translation
KW - Disability Evaluation
KW - Predictive Value of Tests
KW - Reproducibility of Results
KW - Humans
KW - Middle Aged
KW - Breast Cancer Lymphedema/diagnosis
KW - Cultural Characteristics
KW - Cost of Illness
KW - Activities of Daily Living
KW - Aged, 80 and over
KW - Denmark
KW - Quality of Life
KW - Translating
KW - Female
KW - Surveys and Questionnaires
KW - Aged
KW - Health Status
KW - Cancer Survivors/psychology
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85042912158&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1080/09593985.2018.1443186
DO - 10.1080/09593985.2018.1443186
M3 - Journal article
C2 - 29485298
SN - 0959-3985
VL - 35
SP - 327
EP - 340
JO - Physiotherapy Theory and Practice
JF - Physiotherapy Theory and Practice
IS - 4
ER -